为参加朋友的聚会,精心打扮了一番,到了现场却发现和主人撞衫了。如此尴尬的场景在日常并不少见。
撞衫一词事实上来自英文,与dress same读音相近,指两个或以上人数,特别是明星出席同一场所时,穿着相同或相近的衣服(wear either identical outfits2 or similar ones)。
在追求时髦、个性的群体中,撞衫总是让人尴尬。不过,更尴尬的是撞衫又撞脸(have a very similar appearance to another person,look alike)。
例句:
在颁奖晚会上,这两位女演员撞衫了。
At the award-giving party, the two actresses happened to be dressed the same.
这位女演员走红毯时发现与另一位影星撞衫了。
When this actress was walking on the red carpet, she found her outfit1 clashed with that of another film star.